town_laska: (Default)
[personal profile] town_laska
Начала читать Жвалевского и Пастернак "Правдивая история Деда Мороза". Все самое замечательное у меня еще впереди. Но в самом начале встретились мне интересные стишки, которые я раньше никогда нигде не встречала. А к этим стишкам целый рассказ получился.

Про "знать на ять", наверное, слышали. Крылатая фраза, означает, что человек знает все досконально. Потом, когда стали ставить оценки системы "единица - пять", она стала звучать как "знать на пять". Но изначально - именно "на ять". И вот почему.

Про букву "ять" точно все знают. Что ее после революции упразднили и стали писать вместо нее букву "е". Потому что при чтении от этого ничего не менялось. А до революции школьникам было сложно. В словах и "е", и с "ятями" эти буквы звучали совершенно одинаково. И правильное написание нужно было просто запоминать. Те, кто писал без ошибок, знали русский язык "на ять". И, оказывается, для того, чтобы знать грамматику на ять, придумывали стишки-запоминалки. Вот такие:

Бѣдный, блѣдный, бѣлый бѣс

Убѣжалъ бѣдняга въ лѣсъ:

Лѣшимъ по лѣсу онъ бѣгалъ

Рѣдькой съ хрѣномъ пообѣдалъ

И за горькiй тотъ обѣдъ

Далъ обѣтъ надѣлать бѣдъ.

Вѣдай, братъ, что клѣть и клѣтка,

Рѣшето, рѣшетка, сѣтка,

Вѣжа и желѣзо с ЯТЬ


А несколько лет назад я услышала правило, придуманное нашей харьковской переводчицей Алиной. Есть много слов, которые на украинском и на русском языке практически совпадают. Дело - дiло, тело - тiло. И если при этом в украинском стоит буква i, то в русском дореволюционном надо было писать "ять". Ять-то ведь тоже не из ниоткуда взялся. Когда-то это был отдельный звук, похожий на "е", но не "е". И проблем с выбором буквы не было. А потом язык упростился, а написание осталось прежним. Но в русском звук, соответствующий ятю, перешел в "е", а в украинском - в "i".

А в прошлом году нашла еще подтверждение в крапивинской повести "Давно закончилась осада".

Труднее оказалась диктовка. Эта вечная проблема всех гимназистов: где писать букву "е", а где "ять". Но и здесь Коля справился без ошибок. Спасибо доктору Орешникову, он незадолго до экзаменов дал Коле мудрый совет:
– Вы ведь не раз читали-перечитывали Гоголя, "Вечера на хуторе". Помните, там изрядное количество малороссийских слов. Таких, что по-русски говорятся со звуком "е", а по-украински с "и". "Дивчина", "мисто", "дид", "бис"... Так вот, запомните: где украинское "и", там русское "ять"...

Вот только подавляющее большинство российских гимназистов украинского языка не знало. И приходилось тем, у кого врожденной грамотности не было, заучивать стишки.

Замѣшу посѣвъ въ мѣрило,

Ѣду грѣхъ исповѣдать.

Мѣдь, желѣзо всѣхъ плѣнило.

Днѣпръ, Днѣстръ посѣщать.

Приобрѣлъ, расцвѣлъ, загнѣдка,

Вѣсь, Апрѣль, успѣх, сѣдло,

Зрѣть, прорѣха, вѣха, рѣдко,

Мѣтко, вѣстовать, сосѣдка,

Крѣпокъ, спѣлъ орѣхъ зѣло!

Бѣсы, сѣни, цѣпи, вѣжа,

Лѣвый, нѣкий, прѣсный, цѣлъ,

Дѣти-свѣтъ! Болѣйте рѣже.

Печенѣгъ плѣнять умѣлъ…


Вот так вот. Теперь и вы про ять знаете на ять. :) Надеюсь, вам было интересно. А то я все про девочку, да про девочку...

Ладно, пойду я дочитывать про Деда Мороза. Хочется дочитать. Затягивает... По-волшебному о вроде бы известных фактах.

UPD. За наводку на книжку спасибо Голди. ))

Date: 2009-11-27 05:34 pm (UTC)
From: [identity profile] konstansa.livejournal.com
Да! очень интересно!
с удовольствием прочитала)

Date: 2009-11-27 05:49 pm (UTC)
From: [identity profile] i-am-laska-too.livejournal.com
Спасибо. Я вообще всякие такие филологические вещи люблю. Вартаньяновские книжки в детстве читала-перечитывала. "Из жизни слов", "Слово о словах".

Date: 2009-11-27 05:53 pm (UTC)
From: [identity profile] konstansa.livejournal.com
))) а я в твою ленту заглянула)
убедилась, что никто не подумает, что кто-то у кого-то стырил)) все ок) мы о разном)
наши посты очень дополняют друг друга)
его комментами засыпали с вопросами про то, что у меня как раз изложено)))

Date: 2009-11-27 05:56 pm (UTC)
From: [identity profile] i-am-laska-too.livejournal.com
Не. Вы только на "Заразе" пересеклись. :)

Но очень забавно. Бывают же такие совпадения!

Date: 2009-11-27 06:02 pm (UTC)
From: [identity profile] konstansa.livejournal.com
ага) и заметь, это ведь не про свинячий грипп в котором все ленты))))

Date: 2009-11-27 06:05 pm (UTC)
From: [identity profile] i-am-laska-too.livejournal.com
к счастью свинячий психоз уже спадает. что не может не радовать

Date: 2009-11-27 05:40 pm (UTC)
From: [identity profile] goldy-trf.livejournal.com
У тебя в твёрдой копии книжка-то?
Моей племяшке понравилась))

Date: 2009-11-27 05:47 pm (UTC)
From: [identity profile] i-am-laska-too.livejournal.com
да нет, с экрана читаю. Смотрела на выходных на рынке - не везут к нам Жвалевского.

"Время всегда хорошее" уже прочитала. Тоже с экрана. Очень понравилось. Правда, как и в тех, что уже читала, конец какой-то быстрый и скомканный получился. Но в общем и целом - хорошо.

Date: 2009-11-27 05:51 pm (UTC)
From: [identity profile] goldy-trf.livejournal.com
Я писала у себя про эту книгу, читала?

Date: 2009-11-27 05:54 pm (UTC)
From: [identity profile] i-am-laska-too.livejournal.com
Про "Время..."? Читала. Собственно, поэтому и скачала. До твоего поста читала их же трилогию про Порри Гаттера, и "Здесь вам не причинят никакого вреда". Умирала со смеху. "Время..." - оно другое. А "Дед Мороз" - третье.

Date: 2009-11-27 05:51 pm (UTC)
From: [identity profile] goldy-trf.livejournal.com
А приезжай к нам в Москву, купишь здесь себе книжкофф))

Date: 2009-11-27 05:52 pm (UTC)
From: [identity profile] i-am-laska-too.livejournal.com
ой, далеко ваша Москва! А отпусков в году так мало!

Но за приглашение спасибо. Подумаю ))

Date: 2009-11-27 06:11 pm (UTC)
From: [identity profile] parabella.livejournal.com
я этот стишок с детства помню... из "Детской Энциклопедии", не подумай чего:)

Date: 2009-11-27 06:17 pm (UTC)
From: [identity profile] i-am-laska-too.livejournal.com
*строго
Точно с детства? Паспорт не поддельный?

Date: 2009-11-27 06:20 pm (UTC)
From: [identity profile] parabella.livejournal.com
ДЭ... сейчас посмотрю... так... год выпуска 1964
а я даже более раннего года!:))

Date: 2009-11-27 06:24 pm (UTC)
From: [identity profile] i-am-laska-too.livejournal.com
Тогда понятно, почему мне эта Энциклопедия не попалась. Я более позднего года выпуска. А читать сама начала не раньше 72 года. Да и трудновато раньше было с книжками. В дефиците они были, особенно хорошие.

Date: 2009-11-27 06:33 pm (UTC)
From: [identity profile] parabella.livejournal.com
я в 64-ом уже точно читала:)
даже в 63-ем:)

Date: 2009-11-27 06:52 pm (UTC)
From: [identity profile] i-am-laska-too.livejournal.com
Ууууууу....

Ну, не все же мои читатели такие ученые ))

Может, хоть для кого-то эти стишки незнакомыми окажутся ))

Date: 2009-11-27 08:32 pm (UTC)
From: [identity profile] katana-sword.livejournal.com
спасибо, очень интересно!

Date: 2009-11-28 02:11 pm (UTC)
From: [identity profile] i-am-laska-too.livejournal.com
пожалуйста. мне не жалко )

Date: 2009-11-27 09:28 pm (UTC)
From: [identity profile] veronika-stef.livejournal.com
Ой, как интересно. Спасибо за информацию!

Date: 2009-11-28 02:12 pm (UTC)
From: [identity profile] i-am-laska-too.livejournal.com
пожалуйста-пожалуйста )) всегда готовы ))

Date: 2009-11-29 12:05 pm (UTC)
From: [identity profile] weaver-kharkov.livejournal.com
А касательно i/и там, в этой книжке, тоже просвещают ?

Date: 2009-11-29 12:46 pm (UTC)
From: [identity profile] i-am-laska-too.livejournal.com
Не, про i/и там не рассказали. Наверное, с этим было проще, чем с ятями. Какое-нибудь жесткое правило было. Раз никто никогда на i/и не жаловался.
:)

Date: 2009-11-29 01:04 pm (UTC)
From: [identity profile] i-am-laska-too.livejournal.com
Я вот даже полезла в гугель, так интересно стало.

Ага, там все было просто. Кратенько про дореформенное правописание вот, а конкретно про i/и было так: перед гласными и "й" писали i, в сложных словах с двуми корнями типа шестиалтынный даже перед гласными ставили "и". Перед согласной i была только в одном случае - в слове "мир" в значении "вселенная" и в имени Владимир.

А еше была ижица, которая читалась тоже как "и", а употреблялась в слове "миро". То есть были слова мiръ, миръ и миро (с ижицей). И еще ижица писалась в нескольких словах греческого происхождения.

Слов с ятем в корне было 128. Я их посмотрела - да, действительно. Если не брать слова, которые в русском и украинском различаются значительно, типа звезда-зiрка, то правило ять-i действует. Да даже и со звездой. Корни вроде разные, а пара ять-i есть.

Profile

town_laska: (Default)
town_laska

October 2012

S M T W T F S
 123456
78910111213
14 151617181920
21222324252627
28293031   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 16th, 2026 11:29 am
Powered by Dreamwidth Studios